Gregor Cuzak

on marketing, business and philosophy

Erotično brez seksa

| 10 Comments

Najboljši film nekaj zadnjih mesecev na mojem iTIVI seznamu je bil ta vikend videni Zgubljeno s prevodom (Lost in Translation, 2004). Veliko neuporabnikov iTIVIja ne ve, da se znotraj naročniškega dela filme da tudi komentirati in da je zato izkušnja uporabe sistema še malo boljša, kot izgleda od zunaj. Če se še niste prijavili, je za začetek brezplačno.

scarlett-johansson.jpg

Pa sem si za ta film ogledal komentarje in ocene in sem ugotovil naslednje:

– film ima 74 ocen, povprečje je 3,6

– doslej je imel tri komentarje, ki pa so vsi film ocenili kot slab ali povprečen

–  Tomaž V. je zapisal “Nimam pojma, kaj je bilo pri scenariju tako dobrega, da si je zaslužil oskarja. Očitno le to, da se zgodba ni odvila klišejsko, torej da ljubimca nista končala v postelji.”

Točno tako, Tomaž. Poglej si, kaj sem zapisal jaz, komentar mora sicer najprej v avtorizacijo k naši urednici Nadji, a bo zagotovo kmalu objavljen:

Film, ki malo pove z besedami, a vseeno nemo kriči. Film, v katerem te od pričakovanja razganja, nedogodek na koncu pa pomeni zadoščenje, kakršnih je v življenju malo.

Če ti film ni všeč, je to zato, ker ga jemlješ preveč, hmm, površno. Pozabi na to, kar vidiš in poglej vase, pusti filmu, da se vsrka vate.

Če si kdaj bral Milana Kundero, potem boš film cenil. Je neznosno lahek. Sploh se nič ne zgodi. A to je to, zmagoslavje nedogodka je vrhunsko.

Če si imel kdaj občutek, da si zaljubljen v večino ljudi okoli sebe, sploh žensk, potem si poglej krhko in brhko Scarlett in poželel si jo boš, večkrat.

Če se rad prepustiš majhnim užitkom, v tem filmu jih je dovolj v vsakem kadru. Bill je perfekten. Odvraten, grd, zguban, pa vseeno fantastičen, fenomenalen.

Ta film je poetičen. Pesem ljubezni. Me sploh ne preseneča, da so ocene tako raznolike.

Sofia Coppola, bravo! Srečen očka. Srečen bratranec (hvala @ap).

Film sem ocenil s 5 zvezdicami. Brez dvoma sodi med moj dosedanji top 10, pa se nimam za poznavalca ali koga, ki bi bil merodajen. Vem pa, kaj mi je všeč. In tale erotika brez seksa, uf, mi je bila izjemno všeč. Izjemno priporočam.

Btw, oglejte si Sandijev top 50, vsa čast našemu prijatelju, odličen izbor, kmalu tudi na iTIVIju kot posebna zbirka. Če imate svoj top X, me obvestite, presenečenje čaka na vas.

10 Comments

  1. Pingback: SEKAI || 世界 » Blog Archive » Zgubljeno s prevodom - super film!

  2. odličen film…ki me je sprva, ko se je zaključil, spravil v rahlo jezo, jebemti sta smotana da nista….
    … ampak lih to je poanta, držal me je v napetosti do konca. Tisti, ki trdi, da je dolgočasen…khm…temu so verjetno tudi drobne stvari v lajfu dolgočasne.

  3. Zelo podoben kot “nedogodkovna” zgodba se mi zdi Bill Murray, ki nikoli ne pretirava v norčavosti, nikoli ni komičen kot kje drugje (Groundhog), ampak je vseeno izredno duhovit in nepozaben z bolj kontrolirano igro, morda sem ves čas pričakoval, da bo počil kak hiter štos. Igra in zgodba sta tako usklajeni, film je resnično eleganten, meni eden tistih, ki si ga ne bi branil gledati še enkrat.

    Nisem še videl novejšega filma Sofie Coppole (mimogrede, fizično se je spomnimo kot mafijske princese iz 3. Botra), slišal sem le slabe kritike, ampak mogoče gre zopet za nenavaden film.

  4. Sigurno gre za enega boljših filmov zadnjih let. Le kaj si na koncu prišepneta v uho? Le kaj? To me je žrlo še dolgo po ogledu.

  5. @ap
    Hvala za informacijo, da je Sofia je sestrična Nicholasa Cagea, v originalu Nicholasa Kima Coppole.

  6. @DjJuvan You’re welcome.

    @Petra 🙂

    @ap 🙂

    @ivan slo-mo 🙂

  7. Ja, Lost with translation je tudi meni eden najljubših filmov zadnjih let. Predsvsem zaradi izvrstno ujete atmosfere. Počasne zgodbe pa so že od Leoneja naprej moja šibka točka.

  8. >Sofia Coppola, bravo! Srečen očka.

    ..tudi bratranec je lahko ponosen 🙂

  9. Gregor, odličen komentar. Zame najboljši film SPLOH, brez pomisleka.

  10. Hvala za predlog, je že na spisku za izposojo =)

    LP

Leave a Reply

Required fields are marked *.